đầu đơn

đầu đơn

Anh ấy đã điền đầy đủ thông tin vào đầu đơn trước khi gửi đi.

Définition
  1. Nom :
    • Première page, première partie d'un formulaire ou d'un dossier : "đầu đơn" désigne spécifiquement la première page d'une demande écrite, d'une pétition ou d'un formulaire administratif, où sont généralement inscrites les informations principales.
    • Début d'une requête : le terme peut aussi se référer à la section introductive ou à l'en-tête d'un document officiel de demande.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy quêntên vào đầu đơn. (Il a oublié de signer la première page de la demande.)
    • Vui lòng điền đầy đủ thông tin cá nhânđầu đơn. (Veuillez remplir complètement vos informations personnelles en tête du formulaire.)
    • Phần đầu đơn cần ghi rõ họ tên địa chỉ. (La première partie de la requête doit indiquer clairement le nom complet et l'adresse.)
Utilisation avancée
  • Dans un contexte administratif vietnamien, "đầu đơn" est un terme technique essentiel pour désigner la partie critique où se trouvent les éléments d'identification. Une erreur à "đầu đơn" peut invalider tout le document.
Variantes et mots apparentés
  • Đơn từ (nom) : dossier, ensemble de documents de demande.
    • Công việc này cần chuẩn bị nhiều đơn từ. (Ce travail nécessite de préparer de nombreux documents de demande.)
  • Làm đơn (verbe) : faire une demande, rédiger une requête.
    • Bạn phải làm đơn xin phép. (Tu dois faire une demande d'autorisation.)
Synonymes
  • Page de garde : la première page d'un dossier.
  • En-tête : la partie supérieure d'un document.
  • Première feuille : la première page.
Expressions idiomatiques
  • Việc cònđầu đơn : L'affaire en est encore à la première page (de la demande) — signifie qu'une procédure administrative ou une affaire vient tout juste de commencer, qu'elle est à ses tout premiers stades.
    • Dự án mới chỉ việc cònđầu đơn, chưa biết khi nào được phê duyệt. (Le projet n'en est qu'à ses tout débuts, on ne sait pas encore quand il sera approuvé.)